Teema:
Pealkiri:
Lühike eesti ja saksa keele omapärasuste käsiraamatAutor(id): Adolf Graf
Kirjastus:
Linn:
Aasta: 1933
Originaalkeel:
Lehekülgi: 266
Seisukord:
Suurus: pehmes köites
Sisu:
On olemas suur hulk võõrkeele väljendeid, mille tarvitamine tekitab õppureile ikka ja alati palju vaeva ja raskusi. Käesolevas sõnaraamatus võrreldakse mõningaid igapäevaelus tarvitatavaid saksa omapäraga mõisteid ja kõnekäände eesti keele omadega ning seega teritatakse abiturientide ja üliõpilaste keeletunnet ja nende stilistilisi võimeid. Et jutuajamine võõrkeeles väljaspool klassi kuulub haruldaste õpetamisvahendite hulka, on õpilane sunnitud rahuldama oma väljendamistungi võõrkeelses kirjandis emakeele-laadsete uuskujunditega või sõnaraamatust abi otsima. Kogemus aga õpetab, et sõnaraamatust õppija ei leia sageli seda vastust, mida annaks praktiline vestlus, ja ta valib ebasobiva sõna. Seepärast on käesolev käsiraamat abivahendiks keskkooliõpilastele, moodustades silla sõnaraamatu ja elava keele vahel. Siin püütakse nüüdisajal tarvitatavaid sõnu ja kõnekäände üksteisele lähendada, kusjuures vananenud sõnad on eraldi välja toodud.
Märksõnad:
keeled
sõnastikud ja keeleõpe
Hind: -
Hetkel on otsas*
*Jäta enda
märge ootenimekirja, siis saame sulle eelisjärjekorras saata teavituse kui raamat on jälle saadaval.
Soovin teavitust raamatu saabumisel:
Lühike eesti ja saksa keele omapärasuste käsiraamat, Adolf Graf, 1933Palun kontrolli üle punasega märgitud väljad
Vaikimisi me ei teavita raamatukogudest mahakantud, templitega ega keskmisest kulunumas seisukorras eksemplaridest. Kui siiski soovid nende kohta teavitust, siis lisa vastavatele ridadele linnukesed.
Ootenimekirja kandmine on ainult teavituse jaoks, kui raamat saabub poodi. Vormi täitmine ei pane sulle ostukohustust, sest osad väljaanded on haruldasemad kui teised, siis pole meil võimalik kuidagi ennustada täpset aega, millal raamat võib taas müügile tulla.
Teema
alla viimati lisatud:
all on 0 raamatut. Klõpsa
siia, et näha täielikku loendit!