Teema: Laste- ja noortekirjandus: välisautorid
Pealkiri:
PinocchioAutor(id): tõlkinud ja toimetanud Mare Vetemaa
Kirjastus: Sinisukk
Linn: Tallinn
Aasta: 2008
Originaalkeel:
Tõlkija: Mare Vetemaa
ISBN: 9789949144013
Lehekülgi: 15
Sari: 3 > 1 : muinasjutt, pusle, oma muinasjutt
Seisukord: kaaned pisut kulunud, kaasakäiv pusle puudu, sisu korras
Mõõdud: 233x240
Suurus: Kõvakaaneline
Sisu:
RAAMAT ASUB LAOS, SAADAVAL 1-3 PÄEVA JOOKSUL. 145
Raamat klassikalise muinasjutuga. Lisaks kolm dimensiooni – raamat, pusle, mida kokku panna, ning suur pilt, mis moodustub pusleklotside tagakülgedest, juhul kui puslel peituv muinaslugu on õigesti kokku pandud. Multifunktsionaalne meelelahutus arendab nii lapse tähelepanuvõimet kui analüüsioskust.
Märksõnad:
Sinisukk
3 > 1 : muinasjutt, pusle, oma muinasjutt
lastekirjandus
muinasjutud
mugandused
suurtähtraamatud
pildiraamatud
pusled
Hind:
5,00 EUROtsing autori järgi:
August Strindberg. Toimetanud ja järelsõna rootsikeelsest käsikirjast lühendatult tõlkinud Anu Saluäär-Kall, Üksi,
Kultuurileht, 2012, hind: 4,00 eurot
Eesti Kirjandusmuuseum ; toimetajad Astrid Tuisk, Mall Hiiemäe ja Kadri Tamm ; kokkuvõtted tõlkinud Ragne Kepler ja Vladimir Danilov, Eesti kultuur võõrsil. Loode-Venemaa ja Siberi asudused [konverentsi ettekanded 1997, Tartu],
Eesti Kirjandusmuuseum, 1998, hind: 9,00 eurot
tõlkinud-täiendanud Eve Sova ja Koidu Raudvere ; toimetajad Veli-Matti Laitinen ja Eve Mikone ; lisad: Helle-Mai Arro, Margot Vent, Ruth Mägi, TEA reisisõnastik. Soome-eesti eesti-soome,
TEA Kirjastus, 2007, hind: 8,00 eurot
Rahvusarhiiv; tõlkinud ja toimetanud Jüri Ojamaa ja Jaak Hion, Aruanne Eesti NSV MN juures asuva RJK 2. osakonna agentuur- ja operatiivtöö kohta 1957. aastal. Aruanne Eesti NSV MN juures asuva RJK 4. osakonna agentuur- ja operatiivtöö kohta 1957. aastal (Aruanded Riikliku Julgeoleku Komitee 2. ja 4. osakonna tööst 1957. aastal),
Eesti Rahvusarhiiv, 2002, hind: 8,00 eurot
Tõlkinud, mugandanud ja toimetanud Mare Vetemaa, Hirmude lossis,
Sinisukk, 2007, hind: 5,00 eurot
Vene keelest tõlkinud Pille Eslon, Marika Tamm ja Asta Õim, Vene-eesti seletav sõnaraamat eesti-vene sõnastikuga / Русско-эстонский толковый словарь с эстонско-русским словарем,
TEA Kirjastus, 2006, hind: 35,00 eurot
kogunud, tõlkinud ja järelsõna: Kristi Salve, Liivi muinasjutte,
Perioodika, hind: 4,50 eurot
Leszek Kołakowski; koostanud ja tõlkinud Hendrik Lindepuu, Müüdi kohalolu. Esseed tsivilisatsioonist ja kultuurist,
Hendrik Lindepuu Kirjastu, 2020, hind: 9,00 eurot
Rabindranath Tagore; valinud ja bengali keelest tõlkinud Valev Mirtem, Jasmiiniaed unenäos [luuletused],
V. Mirtem, 1995, hind: 5,00 eurot
Sergio Pitol; valinud ja hispaania keelest tõlkinud ja saatesõna: Ruth Sepp, Mefisto valss ja teisi jutte,
Kultuurileht, 2018, hind: 4,50 eurot
Tõlkinud ja valinud Heiki Raudla, Mina olen mina. Aforismide kogumik,
Maarja, 1997, hind: 5,00 eurot
valinud ja tõlkinud ning eessõna: Valev Mirtem, Saksa lembelüürika,
Eesti Luuleliit, 1997, hind: 1,00 eurot
Teema
Laste- ja noortekirjandus: välisautorid alla viimati lisatud:
Tiibeti muinasjutte. Saja rahva lood,
Eesti Raamat, 1979, hind: 6,00 eurot
Korea muinasjutte. Saja rahva lood,
Eesti Raamat, 1975, hind: 6,00 eurot
Rootsi muinasjutte. Saja rahva lood,
Eesti Raamat, 1987, hind: 4,00 eurot
Tony Wolf, Klassikalised seiklusjutud,
Sinisukk, 2001, hind: 14,00 eurot
Hugh Lofting, Doktor Dolittlei ratasmajake,
KRK, 1995, hind: 4,50 eurot
Disneys Tarzan,
Egmont Estonia, 1999, hind: 4,00 eurot
Ken Brown, Muki jõulud,
Maalehe Raamat, 2000, hind: 4,00 eurot
Annie M. G. Schmidt, Viplala lood I,
Eesti Raamat, 1983, hind: 6,00 eurot
Éva Janikovszky, Minuga juhtub alati midagi,
Eesti Raamat, 1980, hind: 9,00 eurot
Johann Wyss, Šveitsi perekond Robinson,
Ersen, 2000, hind: 8,00 eurot
Laste- ja noortekirjandus: välisautorid all on 5155 raamatut. Klõpsa
siia, et näha täielikku loendit!