Teema: Sõnaraamatud
Pealkiri:
Suur Illustreeritud sõnaraamat. Viiekeelne (eesti- vene- inglise- saksa- prantsuse)Autor(id): Jean-Claude Corbeil, Ariane Archambault
Kirjastus: Pegasus
Linn: Tallinn
Aasta: 2013
Originaalkeel:
Tõlkija: Saale Rekkaro, Gitte Raichmann, Kea Lätte, Annika Tiro, Kristi Kalev, Liisa Konsap, Laine Trapido
ISBN: 9789949505883
Lehekülgi: 1270
Seisukord: heas korras uus raamat kirjastusest
Mõõdud: 250x195
Suurus: tavaformaadist pisut suuremas formaadis, kõvas köites
Sisu:
„SUUR ILLUSTREERITUD SÕNARAAMAT“ ilmus Kanada kirjastuse QA International väljaandes esimest korda 1982. aastal. Tänaseks on tehtud neli uustrükki, mida on avaldatud enam kui 30 keeles ja müüdud üle 8 miljoni eksemplari.
Käesolev raamat, eesti keeles teine trükk, on valminud 2011. aastal ilmunud neljanda väljaande põhjal ning sisaldab eriti täpset infot tehnikavaldkondades, avades nii keelehuvilise lugejale laiaulatusliku sõnavara ja terminoloogia, mida me kasutame oma igapäevaelus - arvutite viimastest tehnilistest nüanssidest kuni uusimate sporditerminiteni.
Sõnaraamat hõlmab kõikvõimalikke teemasid: astronoomia, inimene, taimestik, loomastik, kunst ja arhitektuur, ehitus ja energia, kommunikatsioon, sport, hobid jne, jne. Viiekeelse registri abil saab raamatut kasutada sõnaraamatuna, kuid selle lisaväärtuseks on maakera ja inimkeha atlased, looma- ja taimenimestikud, liiklusmärgid, asutusjuhendid
ning kõige erinevamate valdkondade seni avaldamata terminoloogia eesti keeles.
See ainulaadne õppevahend kujutustab olukordi ja esemeid, aitab mõista nende konteksti ning toob ära terminite nimetused viies Eestis enim tuntud keeles, eesti, vene, inglise, saksa, prantsuse. Eestikeelne terminoloogia on kooskõlastatud vastavate valdkondade tippspetsialistide ja keelekonsultantidega.
1270 lehekülge
40 000 sõna igas keeles
8000 illustratsiooni
2., täiend. ja parand. tr.
Originaali pealkiri The new visual dictionary. Eesti keeles
Märksõnad:
Pegasus
eesti keel
vene keel
inglise keel
saksa keel
prantsuse keel
piltsõnastikud
Hind: -
Hetkel on otsas*
*Jäta enda
märge ootenimekirja, siis saame sulle eelisjärjekorras saata teavituse kui raamat on jälle saadaval.
Soovin teavitust raamatu saabumisel:
Suur Illustreeritud sõnaraamat. Viiekeelne (eesti- vene- inglise- saksa- prantsuse), Jean-Claude Corbeil, Ariane Archambault, Pegasus 2013Palun kontrolli üle punasega märgitud väljad
Vaikimisi me ei teavita raamatukogudest mahakantud, templitega ega keskmisest kulunumas seisukorras eksemplaridest. Kui siiski soovid nende kohta teavitust, siis lisa vastavatele ridadele linnukesed.
Ootenimekirja kandmine on ainult teavituse jaoks, kui raamat saabub poodi. Vormi täitmine ei pane sulle ostukohustust, sest osad väljaanded on haruldasemad kui teised, siis pole meil võimalik kuidagi ennustada täpset aega, millal raamat võib taas müügile tulla.
Teema
Sõnaraamatud alla viimati lisatud:
V. Muhel, Vene-Eesti sõnaraamat / Русско-эстонский словарь,
Valgus, 1973, hind: 7,00 eurot
Kalju Pihel, Arno Pikamäe, Soome-eesti sõnaraamat. Suomalais-virolainen sanakirja,
Valgus, 1993, hind: 7,00 eurot
V. E. Muhel (koostaja), Vene-eesti sõnaraamat,
Eesti Riiklik Kirjastus, 1963, hind: 5,00 eurot
Koostanud: Kallista Kann, Prantsuse-eesti sõnaraamat. Dictionnaire francais-estonien,
Valgus, 1968, hind: 8,00 eurot
Inglise keel. Vestmik & sõnastik,
TEA Kirjastus, 2005, hind: 8,00 eurot
1001 ladina sententsi eesti vastetega,
Valgus, 1997, hind: 6,00 eurot
Toimetanud: Marvi Järve, TEA taskusõnastik. Prantsuse-eesti/eesti-prantsuse. Dictionnaire de poche. Français-estonien/estonien-français,
TEA Kirjastus, 2006, hind: 14,00 eurot
Ilmar Sulsenberg, Sirje Ootsing (toimetajad), 1001 ladina sententsi eesti vastetega,
Valgus, 2000, hind: 8,00 eurot
M. Eha ja Malle Ruumet, Itaalia-eesti ja eesti-itaalia sõnaraamat. Dizionario italiano-estone e estone-italiano,
Velle, 1992, hind: 20,00 eurot
Mari Aidla, Signe Cousins jne (koostajad), Rootsi-Eesti sõnaraamat,
Valgus, 2004, hind: 35,00 eurot
Sõnaraamatud all on 875 raamatut. Klõpsa
siia, et näha täielikku loendit!