Teema: In english
Pealkiri:
Old Estonian Fairy TalesAutor(id): Friedrich Reinhold Kreutzwald
Kirjastus: Perioodika
Linn: Tallinn
Aasta: 1985
Originaalkeel: eesti keel
Tõlkija: A. Jõgi, A. Kriit, E. Mutt, K. Toomel
Lehekülgi: 360
Seisukord: normaalses korras raamat
Mõõdud: 200 × 252 mm
Suurus: suures formaadis, kõvade kaantega
Sisu:
Tõlke aluseks on «Eesti rahva ennemuistsed jutud», Eesti Riiklik Kirjastus, 1953.
Raamat on kujundatud rohkete värviliste illustratsioonidega.
Kogumik sisaldab tuntud eesti muinasjutte.
Sisukord:
The Goldspinners (Kullaketrajad)
The Bathing Nymphs (Kuu valgel vihtlejad neitsid)
Longlegs, Defthands and Sharpeyes (Pikkjalg, Osavkäpp ja Teravsilm)
The Tontla Woods (Tontla mets)
The Orphan's Hand-Mill (Vaeslapse käsikivi)
The Twelve Daughters (Kaksteistkümmend tütart)
How an Orphan Found His Fortune (Kuidas vaeslaps kogemata leidis õnne)
Woody and Barky (Puulane ja Tohtlane)
The Light-Footed Princess (Kergejalgne kuningatütar)
The King of the Fog Mound (Udumäe kuningas)
Noddle Man (Nupumees)
Lopi and Lapi (Lopi ja Lapi)
The Goddaughter of the Rock-Fairies (Kivialuste ristitütar)
Rare Faithfulness of a Wife (Haruldane naise truudus)
Cinderella (Tuhkatriinu)
The Foolhardy Man (Paristaja-poeg)
Thunderer's Trumpet (Pikse pill)
Good Deed Rewarded (Rohkesti tasutud heategu)
The Quarrelling Dwarfs (Härjapõlvlaste riid)
The Headless Hobgoblins (Võllamehikesed)
The Princess Who Slept for Seven Years (Kuidas üks kuningatütar seitse aastat oli maganud)
The Grateful Prince (Tänulik kuningapoeg)
The Cruel Stepmother (Võõrasema)
The Sorcerer's Daughter (Rõugutaja tütar)
The Elusive Mermaid (Näkineitsi)
The Goldmakers (Maa-alused)
A Wise Man in the Pocket (Tark mees taskus)
The Northern Frog (Põhja konn)
The Powerful Crawfish and the Greedy Wife (Vägev vähk ja täitmatu naine)
The Foundling (Leitud laps)
The Lucky Egg (Õnnemunake)
How Seven Tailors Went to War in Turkey (Kuidas seitse rätsepat Türgi sõtta lähevad)
Murder Will Out (Naiste mõrtsukas)
The Lucky Rouble (Õnne rublatükk)
Tiidu the Musician (Pilli-Tiidu)
The Bold Threshing-Barn Stoker (Julge rehepapp)
The Herdboy-Prince (Kuidas üks kuningapoeg karjapoisi-põlves üles kasvas)
The Tender-Hearted Wood-Cutter (Helde puuraiuja)
A Strange Steer Bartering (Naljakas härjamüümine)
The Princess Born of an Egg (Munast sündinud kuningatütar)
Nocturnal Churchgoers (Öösised kirikulised)
Hunter's Good Fortune Lost (Küti kadunud õnn)
Prince Who Escapes Danges Saves His Brothers (Hädaohust pääsenud kuningapoeg saab vendadele päästjaks)
LOCAL LEGENDS (PAIKLIKUD ENNEMUISTSED JUTUD)
- Why Tallinn Must Never Be Finished (Miks Tallinn iial valmis ei tohi saada)
- The Leather Merchant (Parknaha-kaupmees)
- The Young Lady of Porkuni (Porkuni-preili)
- The Whining Leg-Bone (Vinguv jalaluu)
- The Wandering Lake (Paigast läinud järveke)
- The Merchant's Daughter of Narva (Narva kaupmehe tütar)
- Where Narva's Former Fortune Rests (Kus Narva endine varandus magab)
- The Maiden of Vaskjala Bridge (Vaskjala silla piiga)
- The Fisherman's Daughter of Toolse (Toolse rannamehe tütar)
- Lake Emujärv and Lake Virtsjärv (Emujärv ja Virtsjärv)
- Stone Heaps in Remembrance of Famine (Näljaaja mälestuse kivikuhjad)
- The Guardian Spirit of the Lords of Palmse (Palmse härrade varjaja-vaim)
- The Prince Who Was Saved from the Clutches of an Eagle (Kotka küüsist päästetud kuningapoeg)
- The Mermaid and the Lord of Palmse (Mereneitsike ja Palmse härra)
- The Building of the Chapel (Kabeli ehitamine)
- The Lord of Palmse Saves Tallinn from the Enemy (Palmse härra päästab Tallinna vaenlaste käest)
- The Death Foretellers of the Ladies of Palmse (Palmse prouade surma-kuulutajad)
- The Man Who Hunted Ghosts (Kodukäijate kütt)
Epilogue
Commentaries
Originaali pealkiri: Eesti rahva ennemuistsed jutud
eesti rahvamuinasjutud, pärimused, legendid, rahvaluule, folkloor, kultuur
Illustreerinud: Peeter Ulas
Hind: -
Hetkel on otsas*
*Jäta enda
märge ootenimekirja, siis saame sulle eelisjärjekorras saata teavituse kui raamat on jälle saadaval.
Soovin teavitust raamatu saabumisel:
Old Estonian Fairy Tales, Friedrich Reinhold Kreutzwald, Perioodika 1985Palun kontrolli üle punasega märgitud väljad
Vaikimisi me ei teavita raamatukogudest mahakantud, templitega ega keskmisest kulunumas seisukorras eksemplaridest. Kui siiski soovid nende kohta teavitust, siis lisa vastavatele ridadele linnukesed.
Ootenimekirja kandmine on ainult teavituse jaoks, kui raamat saabub poodi. Vormi täitmine ei pane sulle ostukohustust, sest osad väljaanded on haruldasemad kui teised, siis pole meil võimalik kuidagi ennustada täpset aega, millal raamat võib taas müügile tulla.