Teema: Laste- ja noortekirjandus: välisautorid
Pealkiri:
Hirmude lossisAutor(id): Tõlkinud, mugandanud ja toimetanud Mare Vetemaa
Kirjastus: Sinisukk
Linn: Tallinn
Aasta: 2007
Originaalkeel:
Tõlkija: Mare Vetemaa
Lehekülgi: 8
Seisukord: normaalses korras raamat
Mõõdud: 222 × 245 mm
Suurus: suures formaadis, kõvade kaantega
Sisu:
Trükitähtedega.
Märksõnad:
lastekirjandus
jutud
suurtähtraamatud
vigurraamatud
Hind:
5,00 EUROtsing autori järgi:
Vene keelest tõlkinud Pille Eslon, Marika Tamm ja Asta Õim, Vene-eesti seletav sõnaraamat eesti-vene sõnastikuga / Русско-эстонский толковый словарь с эстонско-русским словарем,
TEA Kirjastus, 2006, hind: 35,00 eurot
tõlkinud, sissejuhatuse ja kommentaarid kirjutanud ning registrid koostanud Linnart Mäll, Konfutsius,
Lux Orientis, 2009, hind: 27,00 eurot
Piret Rammo. Tõlkinud Ülle Taube, Laupa mõis. Minevikust ja tänapäevast,
MTÜ Laupa Mõis, Laupa Põhikool, 2014, hind: 19,00 eurot
tõlkinud ja kommenteerinud Ain Kaalep, Peegelmaastikud. Luuletõlkeid. Iberica, Iberoamericana, Africana, Turcica,
Eesti Raamat, 1980, hind: 8,00 eurot
Leszek Kołakowski; koostanud ja tõlkinud Hendrik Lindepuu, Müüdi kohalolu. Esseed tsivilisatsioonist ja kultuurist. Edmund Burkei Seltsi raamat,
Hendrik Lindepuu, 2020, hind: 9,00 eurot
August Strindberg. Toimetanud ja järelsõna rootsikeelsest käsikirjast lühendatult tõlkinud Anu Saluäär-Kall, Üksi,
Kultuurileht, 2012, hind: 4,00 eurot
Eesti Kirjandusmuuseum ; toimetajad Astrid Tuisk, Mall Hiiemäe ja Kadri Tamm ; kokkuvõtted tõlkinud Ragne Kepler ja Vladimir Danilov, Eesti kultuur võõrsil. Loode-Venemaa ja Siberi asudused [konverentsi ettekanded 1997, Tartu],
Eesti Kirjandusmuuseum, 1998, hind: 9,00 eurot
Rahvusarhiiv; tõlkinud ja toimetanud Jüri Ojamaa ja Jaak Hion, Aruanne Eesti NSV MN juures asuva RJK 2. osakonna agentuur- ja operatiivtöö kohta 1957. aastal. Aruanne Eesti NSV MN juures asuva RJK 4. osakonna agentuur- ja operatiivtöö kohta 1957. aastal (Aruanded Riikliku Julgeoleku Komitee 2. ja 4. osakonna tööst 1957. aastal),
Eesti Rahvusarhiiv, 2002, hind: 8,00 eurot
kogunud, tõlkinud ja järelsõna: Kristi Salve, Liivi muinasjutte,
Perioodika, hind: 4,50 eurot
Rabindranath Tagore; valinud ja bengali keelest tõlkinud Valev Mirtem, Jasmiiniaed unenäos [luuletused],
V. Mirtem, 1995, hind: 5,00 eurot
Sergio Pitol; valinud ja hispaania keelest tõlkinud ja saatesõna: Ruth Sepp, Mefisto valss ja teisi jutte,
Kultuurileht, 2018, hind: 4,50 eurot
Teema
Laste- ja noortekirjandus: välisautorid alla viimati lisatud:
Antoine De Saint-Exupéry, Väike prints,
Tiritamm, 1993, hind: 13,00 eurot
Torupill, haldjad ja hiiglased. Iiri ja Šoti rahvajutte,
Eesti Raamat, 1978, hind: 7,00 eurot
Vassili Livanov, Rumal lehm,
Eesti Raamat, 1987, hind: 5,00 eurot
Selma Lagerlöf, Nils Holgerssoni imeline teekond läbi Rootsi,
Eesti Raamat, 1991, hind: 5,00 eurot
Mary Mapes Dodge, Hõbeuisud (Hans Brinker). Jutustus Hollandist,
Eesti Raamat, 1986, hind: 4,50 eurot
Magda Szabo, Saaresinine,
Eesti Raamat, 1974, hind: 5,50 eurot
Juri Zbanatski, Kullilaane saladus,
Eesti Riiklik Kirjastus, 1953, hind: 3,00 eurot
Peter Holeinone, Sinihabe ja teisi muinasjutte,
Ersen, 1997, hind: 3,00 eurot
Sue Vyner, Laste värk,
Avita, 2002, hind: 3,00 eurot
Mare Sabolotny, Peaaegu inimene,
Tänapäev, 2011, hind: 7,00 eurot
Laste- ja noortekirjandus: välisautorid all on 5285 raamatut. Klõpsa
siia, et näha täielikku loendit!