Teema: Keeleõpikud
Pealkiri:
ПОЖАЛУЙСТА, ГОВОРИТЕ ПО-РУССКИ!Autor(id): Марианна Тарасенко
Kirjastus: Argo kirjastus
Linn:
Aasta: 2018
Originaalkeel:
ISBN: 9789949607495
Lehekülgi: 136
Seisukord: heas korras uus raamat kirjastusest
Mõõdud: 210x150
Suurus: Pehmekaaneline
Sisu:
Selle raamatu saame teele panna keskmiselt 3-5 päeva jooksul peale raha laekumist meie arvele.
Эта книга будет интересна и полезна всем, кто любит русский язык и хочет говорить на нем правильно. Мы иногда сами не замечаем своих ошибок. Автор – филолог и известный журналист, в остроумной и легкой форме показывает, как мы иногда выглядим со стороны, употребляя неграмотные слова и выражения.
Впервые книга с таким названием появилась в конце 90-х, когда наш язык, реагируя на перемены в обществе, начал стремительно меняться, причем не в лучшую сторону. После того как книгу быстро раскупили, цикл публикаций продолжился в российском журнале «Юность». И постепенно накопился материал на новое издание.
Из него вы узнаете, как правильно описывать внешность человека, что можно «надевать» и кого «одевать», чем белая рыба отличается от красной, а домохозяйка от домработницы, почему нельзя слишком часто употреблять уменьшительные суффиксы и увлекаться новыми словами, вроде слова «вкусняшка». Ну и, конечно, сможете объяснить, почему нельзя говорить «зво́нит» и «крокодиловые слезы».
На обложке вы найдете высказывания «граммар-наци». Так иронически называют тех, кто слишком серьезно относится к грамотности. Но книга учит говорить по-русски весело и остроумно. Запомнить правила читателю помогут забавные рисунки Анны Ринг. В конце вы найдете листы для заметок, куда можно записать новые примеры неграмотной речи и при желании прислать их в издательство. Будем продолжать учиться говорить по-русски вместе.
See raamat on huvitav ja kasulik neile, kes armastavad vene keelt ja tahavad rääkida selles õieti. Me ei märka enamasti ise oma vigu. Raamatu autoriks on filoloog ja tuntud ajakirjanik, kes näitab teravmeelses ja kerges vormis, kuidas me vahel kõrvalseisjate jaoks kõlame, kasutades venekeelses jutus kohtlaseid sõnu ja väljendeid.
Esmakordselt ilmus sellise pealkirjaga raamat 1990ndate aastate lõpus, mil vene keel, reageerides ühiskondlikele muutustele, hakkas samuti kiiresti muutuma, kusjuures sugugi mitte alati paremas suunas. Pärast seda, kui raamatu tiraaž ruttu lettidelt kadus, jätkus teema artikliteseeriana Venemaa ajakirjas „Junost“. Ja tasapisi kogunes materjal uue raamatu jaoks.
Sellest saate te teada, kuidas kirjeldada õieti inimese välimust, kuidas riietuda ja keda riietada, mille poolest erineb valge kala punasest ja koduperenaine koduabilisest, miks ei tohi üleliia kasutada järelliiteid ega uute sõnade kasutamisega hoogu sattuda. Noh, ja muidugi oskate siis seletada, miks ei tohiks öelda „kõliseb“ («зво́нит») ja „krokodillipisarad“.
Raamatu kaanelt leiate „grammatikanatside“ väljaütlemisi. Nii kutsutakse vene keeles irooniliselt neid, kes keelepuhtusse liiga tõsiselt suhtuvad. Kuid see raamat s
Hind: -

Hetkel on otsas*
*Jäta enda
märge ootenimekirja, siis saame sulle eelisjärjekorras saata teavituse kui raamat on jälle saadaval.
Soovin teavitust raamatu saabumisel:
ПОЖАЛУЙСТА, ГОВОРИТЕ ПО-РУССКИ!, Марианна Тарасенко, Argo kirjastus 2018Palun kontrolli üle punasega märgitud väljad
Vaikimisi me ei teavita raamatukogudest mahakantud, templitega ega keskmisest kulunumas seisukorras eksemplaridest. Kui siiski soovid nende kohta teavitust, siis lisa vastavatele ridadele linnukesed.
Ootenimekirja kandmine on ainult teavituse jaoks, kui raamat saabub poodi. Vormi täitmine ei pane sulle ostukohustust, sest osad väljaanded on haruldasemad kui teised, siis pole meil võimalik kuidagi ennustada täpset aega, millal raamat võib taas müügile tulla.
Teema
Keeleõpikud alla viimati lisatud:
Sylvia Goulding, Oma silm on kuningas. 15 minutit saksa keelt,
Koolibri, 2014, hind: 15,00 eurot
Toomas Sosnitski, Hur säger man på svenska? Kuidas kõnelda vigadeta? Eesti-rootsi vestlussõnastik,
E. ja A. K., 1991, hind: 6,00 eurot
Juhan Tuldava, Rootsi keele grammatika. Svensk grammatik,
Valgus, 1980, hind: 7,00 eurot
Toom Õunapuu, Igapäevane emakeel,
Koolibri, 2002, hind: 10,00 eurot
Paul Arcario, Susan Stempleski ja Lynne Strugnell, Inglise keele kursus iseõppijale. Kesktase + 3 CD-d,
TEA Kirjastus, 2007, hind: 32,00 eurot
Gerda Laugaste, Harjutusi eesti keele foneetikast ja morfoloogiast [vanemate klasside õpilastele],
Valgus, 1978, hind: 7,00 eurot
Martin Ehala, Kirjutamise kunst. Tekstiõpetuse õpik,
Künnimees, 2000, hind: 17,00 eurot
Koostanud Tiiu Kaarma ja Laine Paavo, Eesti-saksa vestmik. Estnisch-deutsch sprachführer,
Ilo, 2004, hind: 7,00 eurot
Lauri Leesi, Prantsuse keel - minu rõõm. Õpik neile väikestele eestlastele, kellele õpik «Prantsuse keel – minu arm» väga meeldis,
Valgus, 1995, hind: 15,00 eurot
Heinrich Freymann, Ladina keele õpik. Arstiteaduskonna üliõpilastele (ladina-eesti sõnastikuga),
Eesti Riiklik Kirjastus, 1963, hind: 8,00 eurot
Keeleõpikud all on 1135 raamatut. Klõpsa
siia, et näha täielikku loendit!