Eesti slängi sõnaraamat, Aule Klõpsa siia , et näha täielikku loendit! Eesti slängi sõnaraamat, Aule Kirjastus 2003 | vanaraamat. ee
Alates 11. märtsist saab poodi tellitud pakke kätte endiselt tööajal E-R 10-18.00 ja L 10-16.00. Kaupluse ukse tagant helista tel. 734 1901. Pakiga posti teel saatmine toimib tavapäraselt.
Ostukorv

Ostukorv on tühi

Teema: Sõnaraamatud
Pealkiri: Eesti slängi sõnaraamat
Autor(id): Koostanud: Lemmit Kaplinski, Kätlin Vainola

Kirjastus: Aule Kirjastus
Linn: Tallinn
Aasta: 2003
Originaalkeel:
ISBN: 9949103126
Lehekülgi: 272

Seisukord: kasutatud raamat, normaalses seisukorras

Mõõdud: 130 × 204 mm
Suurus: tavaformaadis, pehmete kaantega

Sisu:
Rohkem kui kümneaastase vaheaja järel on ilmunud uus eesti slängi sõna­raamat.
«Eesti slängi sõnaraamat» sisaldab 264 lehe­küljel seletusi rohkem kui 3000 märk­sõnale slängi- ja argi­keele ning pop­kultuuri valdkonnast. Lisaks on antud teavet sõnade pärit­olu, häälduse ja käänamise või pööramise kohta. Sõna­kasutuse illust­reeri­miseks on esitatud ka hulga­liselt näite­väljendeid ja tsitaate otse elust.
Muu hulgas on sõnastikku hõlmatud rohkesti arvuti- ja narko­slängi ning termineid pop­muusikast. Kajastamist on leidnud ka vulgaarseks peetavad väljendid, seal­hulgas sõim, roppused, solvangud jms.
Arusaadavatel põhjustel ei ole selles raamatus lahti sele­tatud kõiki eesti slängi­sõnu, eriti neid, mida kasu­tab üksnes väike ring inimesi. Siiski on koostajad püüdnud raamatusse koondada just selle osa slängist, mis on praegus­aja eesti keeles vähem või rohkem üld­kasutatav.
Reeglina ei ole slängisõnade eluiga kuigi pikk ja nende näol on enamasti tegu keele kõige kiiremini muutuva osaga. Sellepärast võib slängi pidada ka ühis­konna sihtide, väärtus­hinnangute ja meele­olude peegliks ajas.

Enne Aule Kirjastuse "Eesti slängi sõna­raamatut" ilmus 1991. aastal Eestis Mai Loogi "Esimene eesti slängi sõna­raamat". Kui neid kahte võrrelda, siis näeme, kui palju on koos meid ümbritseva eluga muutunud iga­päevane olme­keel viimase 12 aasta jooksul. Nii ei sisaldanud esimene slängi­sõna­raamat vist ainsatki arvuti­tega seotud keelendit, rääkimata nendest, mis on tekkinud seoses inter­netiga. Samuti on Mai Loogi sõna­raamatus inglise keelest tuleneva slängi osa­kaal võrreldes soome ja vene laenudega peaaegu olematu. Peale selle on vahetunud ka muusika­stiilid, tulnud kasutusele mobiil­telefonid ning palju muud, millest tol ajal ehk ei teatudki.

Aule Kirjastuse Eesti slängi sõnaraamatus» kajastu­vad nende muutuste tulemused keeles - ühes­koos selliste slängi­sõnadega, mis on aastate­pikkusele aja­proovile vastu pidanud

¤ üle 3000 märksõna tänapäeva slängist, argikeelest ja popkultuurist
¤ seletused, sünonüümid, teave sõnade päritolu ja vanuse kohta ning grammatiline info
¤ palju näiteid ja tsitaate (sealhulgas prominentidelt)

släng, sõnaraamatud

Hind: - Hetkel on otsas*

*Jäta enda märge ootenimekirja, siis saame sulle eelisjärjekorras saata teavituse kui raamat on jälle saadaval.

Teema Sõnaraamatud alla viimati lisatud:

Paul Alvre, Raul Vodja, Eesti-soome-eesti eksitussõnastik. Pulma poikineen: virolais-suomalainen vertailusanakirja,
WSOY, 1995, hind: 17,00 eurot

Saksa-eesti/eesti-saksa taskusõnastik. 30 000 sõna ja väljendit. Deutsch-Estnisch/Estnisch-Deutsch Taschenwörterbuch. 30 000 stichwörter,
TEA Kirjastus, 2002, hind: 15,00 eurot

Paul Docherty, Pocket Visual Dictionary,
Dorling Kindersley (DK), 2004, hind: 14,00 eurot

lisad: Helle-Mai Arro, Riina Lõhmus, Ruth Mägi; toimetajad Katrin Kiik, Ruth Mägi, Koidu Raudvere, TEA reisisõnastik. Inglise-eesti / eesti-inglise,
TEA Kirjastus, 2007, hind: 14,00 eurot

Vene keelest tõlkinud Pille Eslon, Marika Tamm ja Asta Õim, Vene-eesti seletav sõnaraamat eesti-vene sõnastikuga / Русско-эстонский толковый словарь с эстонско-русским словарем,
TEA Kirjastus, 2006, hind: 35,00 eurot

Toimetanud Ruth Mägi, Soome-eesti seletav sõnaraamat. Nykysuomen keskeinen sanasto virolaisille,
TEA Kirjastus, 2007, hind: 39,00 eurot

Saksa-eesti/eesti-saksa taskusõnastik. Deutsch-Estnisch/Estnisch-Deutsch Taschenwörterbuch,
Tea, 2008, hind: 13,00 eurot

Koostanud Tiina Kukkes, Inglise-eesti õendussõnastik,
Härmametsa Talu kirjastus, 2001, hind: 22,00 eurot

Peatoimetaja Rein Kull, Inglise-eesti tehnikasõnaraamat,
Euroülikool, 2000, hind: 25,00 eurot

Kalju Pihel, Arno Pikamäe, Soome-eesti sõnaraamat. Suomalais-eestiläinen sanakirja,
Eesti Raamat, 1965, hind: 4,00 eurot



Sõnaraamatud all on 870 raamatut. Klõpsa siia, et näha täielikku loendit!
Eesti slängi sõnaraamat, Aule Kirjastus 2003 | vanaraamat.ee
Eesti slängi sõnaraamat, Aule Kirjastus 2003 | vanaraamat.ee
Eesti slängi sõnaraamat, Aule Kirjastus 2003 | vanaraamat.ee
Eesti slängi sõnaraamat, Aule Kirjastus 2003 | vanaraamat.ee
Eesti slängi sõnaraamat, Aule Kirjastus 2003 | vanaraamat.ee
Eesti slängi sõnaraamat, Aule Kirjastus 2003 | vanaraamat.ee

Kasutatud raamatud
Alates 1999. aastast järjest täienenud raamatukataloog sisaldab täna üht Eesti kõige hoolikamalt valitud, sisukaimat kollektsiooni, mis pakub raamatusõpradele ehedaimat lugemisrõõmu.

Üle 47 000 väljaande
Kui tüüpilises raamatupoes on tavapäraselt müügil umbes 3000 raamatut, siis Vanaraamatu antikvariaat pakub lugejaile suuremat valikut, sest müüme kasutatud raamatuid erinevatest kümnenditest.

Raamatute tellimine
Kõiki kataloogis müügil olevaid väljaandeid saad mugavalt tellida veebilehe kaudu.
Veebist ostmise juhend
Tellimistingimused
Privaatsustingimused

Kontaktandmed
Biblio OÜ, reg.nr. 10598332,
Raamatupood: Riia 5, Tartu, 51010 Eesti
Veebikataloog: www.vanaraamat.ee
Kontakttelefon (+372) 7 341 901
E-mail: 

 


www.vanaraamat.ee © 2024 Biblio OÜ » Kvaliteetsed kasutatud raamatud