Teema: Sõnaraamatud
Pealkiri:
Minu esimene kolmekeelne 1000 sõnaga pildiraamatMinu esimene kolmekeelne 1000 pildiga sõnaraamat. Inglise-eesti-veneAutor(id): Sinisukk
Kirjastus: Sinisukk
Linn: Tallinn
Aasta: 2023
Originaalkeel:
Tõlkija: Sinisukk
ISBN: 9789949084036
Lehekülgi: 99
Seisukord: heas korras uus raamat kirjastusest
Mõõdud: 286x239
Suurus: Kõvakaaneline
Sisu:
Selle raamatu saame teele panna keskmiselt 3-5 päeva jooksul peale raha laekumist meie arvele.
Kolmekeelne piltsõnastik õpetab lapsele sõnu, mis on seotud ümbritseva maailmaga. Raamatust leiab peaaegu 40 lapse jaoks olulist valdkonda, mille osas oma sõnavara arendada. Siin on hulk põhiteemasid, nagu värvid, kujundid, numbrid, aeg, ilm, kehaosad, kool, kodu, perekond, sport ja loodus, aga ka põnevaid lisateemasid – peoleminek, väljamõeldud tegelased, poodlemine, keel-, löök- ja puhkpillid, taastuvenergia, ökoloogiline maja ja Päikesesüsteemi planeedid. Arvukalt on sõnu erinevate loomade, lindude ja sõidukite kohta. Piltide all on kirjas sõnade eesti-, inglis- ja venekeelsed vasted. Selle raamatu abil saad lihtsalt, lõbusalt ja põnevalt omandada võõrkeeli, aga ka täiendada oma emakeelset sõnavara.
Tegemist on mitte ülipopulaarse piltsõnastiku kordustrüki, vaid selle põhjalikult täiendatud versiooniga, mis ilmub Eestis esmakordselt. Raamatu lisaväärtuseks on, et ingliskeelsed väljendid on ära toodud nii Briti kui Ameerika inglise keeles, kui need üksteisest oluliselt erinevad.
Märksõnad:
Sinisukk
Raffaella Cosco
inglise keel
eesti keel
vene keel
sõnaraamatud
piltsõnastikud
lastekirjandus
Mon imagier 1000 premiers mots trilingue. Eesti keeles
Hind: -
Hetkel on otsas*
*Jäta enda
märge ootenimekirja, siis saame sulle eelisjärjekorras saata teavituse kui raamat on jälle saadaval.
Soovin teavitust raamatu saabumisel:
Minu esimene kolmekeelne 1000 sõnaga pildiraamatMinu esimene kolmekeelne 1000 pildiga sõnaraamat. Inglise-eesti-vene, Sinisukk, Sinisukk 2023Palun kontrolli üle punasega märgitud väljad
Vaikimisi me ei teavita raamatukogudest mahakantud, templitega ega keskmisest kulunumas seisukorras eksemplaridest. Kui siiski soovid nende kohta teavitust, siis lisa vastavatele ridadele linnukesed.
Ootenimekirja kandmine on ainult teavituse jaoks, kui raamat saabub poodi. Vormi täitmine ei pane sulle ostukohustust, sest osad väljaanded on haruldasemad kui teised, siis pole meil võimalik kuidagi ennustada täpset aega, millal raamat võib taas müügile tulla.
Teema
Sõnaraamatud alla viimati lisatud:
Paul Alvre, Raul Vodja, Eesti-soome-eesti eksitussõnastik. Pulma poikineen: virolais-suomalainen vertailusanakirja,
WSOY, 1995, hind: 17,00 eurot
Saksa-eesti/eesti-saksa taskusõnastik. 30 000 sõna ja väljendit. Deutsch-Estnisch/Estnisch-Deutsch Taschenwörterbuch. 30 000 stichwörter,
TEA Kirjastus, 2002, hind: 15,00 eurot
Paul Docherty, Pocket Visual Dictionary,
Dorling Kindersley (DK), 2004, hind: 14,00 eurot
lisad: Helle-Mai Arro, Riina Lõhmus, Ruth Mägi; toimetajad Katrin Kiik, Ruth Mägi, Koidu Raudvere, TEA reisisõnastik. Inglise-eesti / eesti-inglise,
TEA Kirjastus, 2007, hind: 14,00 eurot
Vene keelest tõlkinud Pille Eslon, Marika Tamm ja Asta Õim, Vene-eesti seletav sõnaraamat eesti-vene sõnastikuga / Русско-эстонский толковый словарь с эстонско-русским словарем,
TEA Kirjastus, 2006, hind: 35,00 eurot
Toimetanud Ruth Mägi, Soome-eesti seletav sõnaraamat. Nykysuomen keskeinen sanasto virolaisille,
TEA Kirjastus, 2007, hind: 39,00 eurot
Saksa-eesti/eesti-saksa taskusõnastik. Deutsch-Estnisch/Estnisch-Deutsch Taschenwörterbuch,
Tea, 2008, hind: 13,00 eurot
Koostanud Tiina Kukkes, Inglise-eesti õendussõnastik,
Härmametsa Talu kirjastus, 2001, hind: 22,00 eurot
Peatoimetaja Rein Kull, Inglise-eesti tehnikasõnaraamat,
Euroülikool, 2000, hind: 25,00 eurot
Kalju Pihel, Arno Pikamäe, Soome-eesti sõnaraamat. Suomalais-eestiläinen sanakirja,
Eesti Raamat, 1965, hind: 4,00 eurot
Sõnaraamatud all on 870 raamatut. Klõpsa
siia, et näha täielikku loendit!