Teema: Keel ja kirjandus
Pealkiri:
Noor-Eesti ja prantsuse vaimAutor(id): Kaia Sisask
Kirjastus: Tallinna Ülikooli Kirjastus
Linn:
Aasta: 2018
Originaalkeel: eesti keel
ISBN: 9789985588574
Lehekülgi: 180
Sari: Acta Universitatis Tallinnensis. Humaniora
Seisukord: normaalses korras raamat
Mõõdud: 200x130
Suurus: tavaformaadist pisut suuremas formaadis, pehmes köites
Sisu:
RAAMAT ASUB LAOS, SAADAVAL 1-3 PÄEVA JOOKSUL. 302
“Noor-Eesti ja prantsuse vaim” vaatleb kirjandusrühmitust Noor-Eesti lähtuvalt sellest kultuuriparadigmast, mille keskme 19. sajandi lõpul ja 20. sajandi algul moodustas prantsuse kultuur. Prantsusmaa nn „ilusa ajajärgu“, Belle Époque´i autoriteet kunstiilmas (lisaks Prantsusmaa poliitilisele autoriteedile kaasaegse demokraatia hällina) oli nii suur, et sealsete kultuurimustrite eeskujuks võtmine sai peaaegu et kohustuslikuks igale enesest lugupidavale kirjanikule või kunstnikule terves Euroopas ja kaugemalgi. Prantsusmaas hakati nägema universaalsete väärtuste kandjat — kuvand, mida selle riigi ideoloogia ja kirjanduselu ka ise igati süvendasid. Noor-Eesti ei olnud siin erand ja pigem olnuks kummaline, kui ta oleks tollasest üleüldisest kunstidiskursusest kõrvale jäänud, seda enam, et rühmituse üks juhtivliikmeid, Johannes Aavik oli hariduselt prantsuse filoloog ja et Eesti tollase kaugema kultuuripiiri moodustas tänapäevase anglofoonse maailma asemel ikkagi just Prantsusmaa. Prantsuse sajandilõpuvaimu võib iseloomustada ka üldmõistega „dekadentsikultuur“. See üliküpsuse ja allakäigu meeleolusid kultiveeriv vaimsus läbis kõiki fin-de-siècle´i kirjandusvoole, kuid oli eriti tugevalt esindatud tollases uues voolus, sümbolismis. Käesolev monograafia vaatlebki lähemalt, mida tegid nooreestlased selle üle-euroopalise kunstidiskursusega ja seda olukorras, kus nende eesmärk oli ühelt poolt rahvuskultuuri edendamine, teiselt poolt noore eesti kultuuri legitimeerimine rahvusüleses kirjandusruumis. Kuigi nooreestlaste eesmärgiks polnud midagi vähemat kui kogu senise kunstist rääkimise viisi asendamine uuega, polnud see uus diskursus siiski läbini modernistlik, vaid jäi seguks kosmopolitismist ja Volksgeist´ist, universalistlikest ja partikularistlikest hoiakutest. Siinne uurimus kaardistab selle segadiskursuse tekkimise dünaamikat, milles kohtuvad kaks omavahel justkui lepitamatut komponenti: ühelt poolt idee kunstist kunsti enese pärast ja teisalt vajadus konstrueerida ja kehtestada eesti rahvuslikku identiteeti.
Noor-Eesti, Eesti Kirjanike Selts
Tuglas, Friedebert, 1886-1971
prantsuse
kultuur
mentaliteet
dekadents
sümbolism
modernism
kirjandusvoolud
esteetika
estetism
sisu ja vorm
hoiakud
mõjud
retseptsioon
kirjanike rühmitused
kultuurisuhted
kirjandussuhted
võrdlev kirjandusteadus
Prantsusmaa
Eesti
19. saj. lõpp
20. saj. algus
Acta Universitatis Tallinnensis. Humaniora
Hind:
14,00 EURTeema
Kultuur alla viimati lisatud:
Lehte Tavel, Eesti realism u. 1890-1905. Õppevahend X klassile,
Koolibri, 1995, hind: 4,50 eurot
Viivi Luik, Pildi ilu rikkumise paratamatus. Esseed ja artiklid aastatest 1988-2016,
EKSA, 2017, hind: 15,00 eurot
Roland Barthes, Mütoloogiad,
Varrak, 2004, hind: 15,00 eurot
Ene Peterson, Video võõrkeeletunnis,
TEA Kirjastus, 2000, hind: 7,00 eurot
Koostanud Mall Proodel, Üks jahimees läks metsa. Valimik rahvajutte jahist ja metsloomadest,
Eesti raamat, 1969, hind: 5,00 eurot
Iina Aasamaa, Käitumisest,
Valgus, 1976, hind: 2,80 eurot
Heino Gustavson, Igal kohal oma lugu (Eesti kohamuistendid),
Eesti Raamat, 1981, hind: 7,00 eurot
Bee Wilson, Kahvliga või kahvlita. Köögileiutiste ajalugu,
Äripäev, 2013, hind: 18,00 eurot
Toimetanud Katrin Maiste, Mart Meri ja Raina Reiljan, Eesti keel ja kultuur maailmas III,
Eesti Instituut, 2009, hind: 4,00 eurot
Maaja Hage, Kõnelema! Harjutusi suulise väljendusoskuse arendamiseks koos õpetuste ja soovitustega,
Koolibri, 1994, hind: 14,00 eurot
Kultuur all on 4730 raamatut. Klõpsa
siia, et näha täielikku loendit!