Teema: Laste- ja noortekirjandus: välisautorid
Pealkiri:
Vahva rätsepAutor(id): tõlkinud ja toimetanud Mare Vetemaa
Kirjastus: Sinisukk
Linn: Tallinn
Aasta: 2008
Originaalkeel:
Tõlkija: Mare Vetemaa
ISBN: 9789949144020
Lehekülgi: 15
Sari: 3 > 1 : muinasjutt, pusle, oma muinasjutt
Seisukord: heas korras, kilepakendis raamat
Mõõdud: 233x240
Suurus: suures formaadis, kõvade kaantega
Sisu:
Raamat klassikalise muinasjutuga. Lisaks kolm dimensiooni – raamat, pusle, mida kokku panna, ning suur pilt, mis moodustub pusleklotside tagakülgedest, juhul kui puslel peituv muinaslugu on õigesti kokku pandud. Multifunktsionaalne meelelahutus arendab nii lapse tähelepanuvõimet kui analüüsioskust.
Märksõnad:
Sinisukk
3 > 1 : muinasjutt, pusle, oma muinasjutt
lastekirjandus
muinasjutud
mugandused
suurtähtraamatud
pildiraamatud
pusled
Hind:
18,00 EUROtsing autori järgi:
tõlkinud, sissejuhatuse ja kommentaarid kirjutanud ning registrid koostanud Linnart Mäll, Konfutsius,
Lux Orientis, 2009, hind: 27,00 eurot
Piret Rammo. Tõlkinud Ülle Taube, Laupa mõis. Minevikust ja tänapäevast,
MTÜ Laupa Mõis, Laupa Põhikool, 2014, hind: 19,00 eurot
tõlkinud ja kommenteerinud Ain Kaalep, Peegelmaastikud. Luuletõlkeid. Iberica, Iberoamericana, Africana, Turcica,
Eesti Raamat, 1980, hind: 8,00 eurot
Leszek Kołakowski; koostanud ja tõlkinud Hendrik Lindepuu, Müüdi kohalolu. Esseed tsivilisatsioonist ja kultuurist. Edmund Burkei Seltsi raamat,
Hendrik Lindepuu, 2020, hind: 9,00 eurot
August Strindberg. Toimetanud ja järelsõna rootsikeelsest käsikirjast lühendatult tõlkinud Anu Saluäär-Kall, Üksi,
Kultuurileht, 2012, hind: 4,00 eurot
Eesti Kirjandusmuuseum ; toimetajad Astrid Tuisk, Mall Hiiemäe ja Kadri Tamm ; kokkuvõtted tõlkinud Ragne Kepler ja Vladimir Danilov, Eesti kultuur võõrsil. Loode-Venemaa ja Siberi asudused [konverentsi ettekanded 1997, Tartu],
Eesti Kirjandusmuuseum, 1998, hind: 9,00 eurot
tõlkinud-täiendanud Eve Sova ja Koidu Raudvere ; toimetajad Veli-Matti Laitinen ja Eve Mikone ; lisad: Helle-Mai Arro, Margot Vent, Ruth Mägi, TEA reisisõnastik. Soome-eesti eesti-soome,
TEA Kirjastus, 2007, hind: 8,00 eurot
Rahvusarhiiv; tõlkinud ja toimetanud Jüri Ojamaa ja Jaak Hion, Aruanne Eesti NSV MN juures asuva RJK 2. osakonna agentuur- ja operatiivtöö kohta 1957. aastal. Aruanne Eesti NSV MN juures asuva RJK 4. osakonna agentuur- ja operatiivtöö kohta 1957. aastal (Aruanded Riikliku Julgeoleku Komitee 2. ja 4. osakonna tööst 1957. aastal),
Eesti Rahvusarhiiv, 2002, hind: 8,00 eurot
Tõlkinud, mugandanud ja toimetanud Mare Vetemaa, Hirmude lossis,
Sinisukk, 2007, hind: 5,00 eurot
kogunud, tõlkinud ja järelsõna: Kristi Salve, Liivi muinasjutte,
Perioodika, hind: 4,50 eurot
Rabindranath Tagore; valinud ja bengali keelest tõlkinud Valev Mirtem, Jasmiiniaed unenäos [luuletused],
V. Mirtem, 1995, hind: 5,00 eurot
Sergio Pitol; valinud ja hispaania keelest tõlkinud ja saatesõna: Ruth Sepp, Mefisto valss ja teisi jutte,
Kultuurileht, 2018, hind: 4,50 eurot
Teema
Laste- ja noortekirjandus: välisautorid alla viimati lisatud:
Bulgaaria muinasjutte. Saja rahva lood,
Eesti Raamat, 1973, hind: 4,50 eurot
Usbeki muinasjutte. Saja rahva lood,
Eesti Raamat, 1977, hind: 5,00 eurot
Leedu muinasjutte. Saja rahva lood,
Eesti Raamat, 1974, hind: 4,00 eurot
René Goscinny, Jean-Jacques Sempe, Väike Nicolas. Väike Nicolas ja ta sõbrad. Väikese Nicolas vahetunnid,
Kupar, 1993, hind: 13,00 eurot
Otfried Preussler, Väike nõid,
Eesti Raamat, 1975, hind: 5,50 eurot
Saabastega kass,
Sinisukk, 2010, hind: 4,00 eurot
Punamütsike. Charles Perrault muinasjutu järgi,
Sinisukk, 2000, hind: 3,50 eurot
Lumivalgeke ja seitse pöialpoissi,
Sinisukk, 2010, hind: 4,00 eurot
Catherine Walters, Aeg on magama minna, Alfi!,
Egmont, 2005, hind: 4,50 eurot
Dino Buzzati; järelsõna: Goffredo Fofi, Loomine,
Koolibri, 2016, hind: 10,00 eurot
Laste- ja noortekirjandus: välisautorid all on 5262 raamatut. Klõpsa
siia, et näha täielikku loendit!